ॐ 0o...m
“मित्रम् Mitram” Sanskrit dainikam संस्कृत दैनिकम्
'Aangl-Sanskrit AntarrasTreeya dainik-eSamaacaar-Patram’,
'Anglo-Sanskrit International daily eNews Paper'.
Sri: 16.06.9114 मंगलवार: Mangalavaar: [26.08.2014 AD Tuesday .
Edition: 134.06.9114]
SrizTyaabda:1 972 949 019 Varzaat, athawaa Sri: 9019 Varzaat
[Since: 1919 AD by Acharya Pt Ambika Datta Sharma,
India's oldest Sanskrit Daily News paper.]
*** Visheza-Vaartaa: [Special News]:
** Bhaaratasya Bihaara Pradeshe adhunaa 'Jangala raajyam' aagamizyati, naapashyan Laalu rajyam poorvam!! Iti Bihaaram. Jaati-Paa`ti-Samoohaa: Bihaare 69% mataa: praaptawanta:.
** Bhaaratavarza: Vishve sarve deshesu unnata:, dwe roope yathaa:
[India is the most developed country of the World, in 2 Ways.]
[1] Bhaarata: vrihattama: Janatantra:, iti sarve kathyante.
[India is the largest Democratic country: all say.]
[2] Nirvaacan kaarye, 100 koTi matadaataa:, falam 48 horaayamev sampoor0Iam.
Vishve ke sampannam karoti etadmatadaanam!!!
[In Conducting Elections, 1 billion voters: Result announced within 48 h.
Who conducts such elections this way in the World!!!] .
Pasyataam SR-Adhaxasya nirvaacanasya ga0Ianaa katidine bhawati?
[Look, in how many days the counting of votes is completed in the election of US President.]
** Ekaanabhigya nawayuvakasya haste UP samaan vrihat praantasya Saasanam katham bhave~t, yat 5 anya praantaan samaanaasti? Ata: Uttar Pradeshasya 5 bhagam kara0Ieeyam.
[The command of a large Praant like UP equivalent to about 5 normal Praants of India, has gone to an inexperienced young Person or any body. Thus UP should be divided in 4 /5 parts.]
1. Afagaanistaan: [Afaghanistan]:
** Nav Afagaanistaan Adhyax: Sri: 22.06.9114 divase swa padagrahanam kara0Ieeyam..
[New Afghan President is to take office on September 2, 2014.]
** IEC 14516 matapatraan punaraawalokita:.
[ IEC say 14516 Ballot Papers are audited.]
** Sri: 01.04.9114 divase Afagaan deshe Adhyaxasya kincidhinsaa (~ 50 hataa:) evam aashaa saha Nirvaacanamabhavat yatra 130 Laxaat, 70 Lax janaa: matadaanam kritwanta:.
Adhyaxasya Pratyaasi: [Prsidencial Candidates]:
(1) Abdulla Abdulla, poorva Videsh Mantri.
(2) Asraf Ghaani Ahmadjaai, poorva Vitta Mantri.
** Pascim [The West]:
>1> Pascimi Shakuni Maatulaa: SR netritve samaye samaye vibhinna deshezu Mahaabhaarataan kurvanti:-
Anya deshe asthirataakarizyanti, swa swaarthasiddhi janya; yathaa Sjekoslovakiaa, Yugoslaaviyaa, Yukrena, Iraak, Libiaa, Siriyaa prabhriti: deshezu.
[The 'Shakuni Maternal Uncles of the Wests' lead by US start Mahabharats in many countries time and again:
to destabilize others for their own gains in Asia and Central Europe in countries like: Czeckolovakia, Yugoslaviya, Yukraine, Iraq, Lybia, Syria etc.] <1<
2. Iraak:[Iraq]:
Iraak deshe adhunaa US desha: IS janaanaam Vimaanen VizfoTakaa: paatayanti IS virodhe. Janaanaam upyogaay te khaadya-saamagrim ca paatayanti.
[US is bombarding IS and dropping food articles for the use.]
>1>... <1< Pashyataam etat cihne ca. [Look at this sign too]
*** Adya vayam "Saralikrit Sanskritam" paThizyaava:.
[From this day of 16th August 2014 after a day after the celebration of 68th Independence day of India (from the British with unique weapon of Satyagrah, Satya-Ahinsha first time in the World under the Leadership of Mahatma Gandhi), a new topic of "Sanskrit Lessons" is being started for benifits of the lovers of Sanskrit, which is not simply a language but is a "Treasure of Knowledge".]
Sanskrit PaaTha: -2 [Sanskrit Lesson - 2
1. Adhunaa anekaa: kathayanti yat Sanskritam saralam na taThaa puraatanam. Aam! Sanskritam puraatanam parantu saralam.
[Now a days it is said that Sanskrit is an ancient language and difficult to learn.]
Aadhunikam Sanskritam => Gyaanam
[Modern Sanskrit => Knowledge]
Lekhaka: Pt Dr Deva Dutta Sharmaa
[By: Pt Dr Deo Dutta Sharma]
Atra [Here and there in squire brackets English is written.] madhye yatra tatra Aangl-Bhaazaalikhitam asti.
1. Prakkathanam [Introduction]:
Vishve adhunaa Sanskritasya prayoge hraasyam. Sri: 9091 Varse Vishve sambhavatayaa 50 000 janaa: Sanskritam avadan, parantu Sri: 9101 Varshetu etat 14 000 abhavat. Katham? Socneeyam.
Sambhavata: iti kathanam yat ‘Sanskritam maatra ekam bhaazaa’ agyaanamev, yat etat ‘Gyaanasya bhan0Iaara:’.
Yat, prathama- axarasya gyaanen idam gyaayate, gamyataam www.scribd.com sthaane. Ataeva Devanaagari Lipi prathamam gyaatavyam Dwiteeya Anucchede.
[In the World the use of Sanskrit is reducing. In 1991AD possibly 50 000 persons were using Sanskrit but it reduced to 14 000 persons in 2001 AD.
Why? This is a matter of thinking.
Possibly due to ignorance, Sanskrit is considered simply as a language, where as it is a treasure of knowledge refer the book “Knowledge Beyond nano pico Technology” at www.scribd.com
This will be clear by learning the very 1st letter of Devanagari Script in which Sanskrit is normally written on the above link. Firstly we shall go to learn Devanagari Script in the next Paragraph-2.]
2. Prathamam Devanaagari Axara Gyaanam
[Learning Devanagari Letters, firstly]:
2.0 SanskritBhaazaayaa: Prthamam Axara: = ॐ 0o...
Anen anya nimnalikhitaAxaraan sampaaditaa:
Pa0IDitaa: kathitawanta: Axaram avinaazi. Ataeva aagamyataam Axara Dhaamezu.
[ An ‘Axara’ never perish. The 1st letter of Sanskrit, in Devanagari =
ॐ 0o...m
from which all other letters are formed which are shown below:]
2.1 Swaraa: 12 [vowels 12]
अ आ इ ई उ ऊ ए ऐ ओ औ अं अः
[a aa i ee u uu /oo e ae /ai o au an :/ah]
2.3 Vyanjanaa: 33 [Consonants 33]:
क ख ग घ ङ > Ka varga [Ka group]
[Ka kha ga gha n`] Spoken directly from vocal-cords.
च छ ज झ ञ > Ca varga [Cha group]
[c ch j jh n`] Tongue touches tip of mouth cavity above front teeth.
ट ठ ड ढ ण > Ta varga [Ta group]
[Ta Tha Da Dha 0Ia] Tip of the tongue touches top of mouth Cavity over its base.
त थ द ध न > ta varga [ta group]
[t tha da dha na] Toungue touches the junction of upper and lower teeth.
प फ ब भ म > pa varga [pa group]
[pa fa ba bha ma] Lips are opened after being closed.
य र ल व श ष स ह
ya ra la va / wa sha za sa ha
2.4 Vartani [consonants + vowel]: use of special symbols called 'matraa' for vowels combined with Consonants:
क का कि की कु कू के कै कं कः
[Ka kaa ki kee ku koo ke kai k’ ka:]
2. Kecan Sanyuktaaxaraa: [ Some composite letters]:
क्ष श्री त्र ट्र क्र सं स् म् म
xa Shri tra Tra kra s` s m ma
3. Kecan Vishez Vaartaa: [Some special points]:
3.1 Poor0Iaviraamasya sthaane: ‘.’ Iti Roman poor0Iaviramapi kara0Ieeyam sambhava:.
[Use of ‘.’ as full stop in Sanskrit is possible.]
3.2 Mahatvapoor0Ia Shabdasya prathamam axaram, ‘Roman Lipyaa:’ Vrihadaxare lekhaneeyam, vakyasya prathamaaxara: ca.
[To indicate the importance of a word, the word should be started with a Capital lette, as well as the sentence itself should start with a capital letter.]
3.3 For ‘Visarga’ sthaane ‘:’ sanketasya prayogam kara0Ieeyam, na tu 'ah'.
[ Use of ‘:’ for Visarga is preferred instead of 'ah'.]
3.4 For writing Devanaagari, D letters in‘Roman’ R, letters, see the following equivalence of D written in R:
(i) a, aa, i, ee, u, uu / oo, e, ai / ae, o, au, a`, a:
(ii) k, kh, g, gh, n`
(iii) c, ch, j, jh, i` or n``
(iv) T, Th, D, Dh, 0I
(v) t, th, d, dh, n
(vi) p, f, b, bh, m
(vii) y, r, l, v / w, sh, z, s, h
(viii) ri, ree, lri, lree
(ix) x, tra, gya / jna
(x) ~ after any letter makes its sound much longer like ‘Plyoot’ used in Sanskrit and Bhojpuri Languages..
4 Aparam ca [More]:
4.1. Vaidik Varszasya prayogam kara0Ieeyam; adhunaa Sri: 9114 Varsza: nyoone, asya poor0Ia roopamasti:
SrizTyaabda: 1 972 949 114.
[One should use Vedic Year which in short presently is Sri: 9114 <> 2014 AD;
and in full form Sriztyaabda: 1 972 949 114.
4.2. Sanskrite kecan anya bhaazaashabdaanam prayogam sambhavam.Yathaa:-
rel-yaanam [railway train], Nano, pico, femTo, m, km, 0, 1, 2, 3, 4 …, compyuTar, bajeT …
[Use of words in Sanskrit taken from some other language is possible as shown above.]
4.3. KampyuTarasya saamaanya ‘key boarde’ yat praavadhaanam asti, tasya prayogam kara0Ieeyam.
[Use of normal ‘key board’ of computer for writing Sanskrit in Roman script is possible.]
>>> Uparyuktapraavadhaanen Sanskritasya samvardhanam sambhavam.
[The development of Sanskrit may be possible with the use of what have been suggested above .]
5. Sanskritasya Samvardhane AtyadhikaMahatwapoor0Ia-Vicaaraa:
5.1 Ko~pi bhaazaa yatra tatra prayogena samvardhati, na tu kliztaSaahityen.
5.2 Abhigyaanshaakuntalam, Raghubansham, Shekspiar mahodayasya kritim adhunaa ke paThanti?
‘Praayogika` Bhaazaa` janaa: ‘Bhaazaa’ manyante, yen anekaan kaaryaa0Ii sampaadayante, yatha;
n Vyaapaara-kaaryaa0Ii [Business affairs],
dainik-kaaryaa0Ii [Day to Day work],
Vaigyaanik-kaaryaa0Ii [Scientific work],
Nyaayik-kaaryaa0Ii aadi[Judicial work etc]
5.3 Bhaarate UPA Saasanen Vidyaalaye Sanskrit paThan paaThanam swaicchikamakarot.
Ata: na ko~pi Sanskritam paThitumicchati Bhaarate.
Adhunaa Bhaarate Nutan NDA-Saasanam aagata:. Pashyataam adhunaa ki` karizyati.
>>> Anucchedaaan 1 - 5 janya pashyataam poorvaDivasasya PosTam. [For Paragraphs: 1 to 5, please refer previous Posts.]
6. Atha Saral SanskritaBhaazaa:
[Now Simple Shanskrit Language]:
6.1 > Sanskrite ko~pi Shabda: kutramapi gamizyati. Nimne udaahara0Iam:
[In Ssnskrit a word may be written at any place, only an adjective should preseed the respective noun or pronoun. An example is given below]:
Raama: aamram khaadati. = [Ram eats a mango.]
Aamram Raama: khaadati.
Khaadati Raama: aamram.
Raama: madhuram aamram khaadati. = [Ram eats a sweet mango.]
Raama: khaadati madhuram aamram.
Madhuram aamram khaadati Raama:. [all mean the same]
6.2 [Unlike English, in Sanskrit a verb is not essencial in present tense.]
Mama janani atra asti. = Mama janani atra.
6.3 [Making question (Inerrogative), or negative sentenses are very easy.
No need of positioning words, no adding 'do' etc as in
English.]:
Aham vidyaalayam gacchaami. = I go to the school.
Ki` aham vidyaalayam gacchaami? = Do I go to the school?
Aham vidyaalayam na gacchaami.= I do not go to the school.
Na gacchaami aham vidyaalayam. Vidyaalayam aham na gacchaami. >> [aal are ok. Isn't easy?]
6.4 Dhaatu Lingparivartane Sanskrite na parivartati.
[Just as in in English, the verbs do not change with Gender chanhe]
Raama: khaadati. Seetaa khaadati. [Ram eats. Sita eats.]
6.5 ShabdaRoopa: tathaa dhaatuRoopa:
[Declanation of Words and Verbs:
To indicate Number, Person and Case: Each Sanskrit word generally has 3*8 = 24 forms.
Similarly each Verb in Sanskrit has 9*10 = 90 forms.
Although these are formermed very methodically and very Scientifically, for a common man it makes the language very tough.
>> In view of this it is suggesyed to make optimumal use of Shabda-Roop by combining the words using:
(a) Sanyog: Simple combination of 2 or more words.
Falam aanay. = Falamaanay. [Please bring fruit.]
Griham aagaccha. = Grihamaagaccha. [Come to the house.]
(b) Sandhi: [Combining 2 or more words with certain changes. With the use of Caps for the 1st letter of each word, each word maintain its identity still forming a combined word.]
Pustaka + Aalaya = Pustakaalaya
[Look 1 'a' has vanished, due to Sandhji.]
(c) Samaas. [Compounding 2 words]\
Sundaram falam anaya. [Please bring nice fruit.]
Sundarafalam aanaya.
[Look how the 2 words 'Sundaram falam' = Sundarafalam are Compounded in to 1 word as Sundarafalam which can be also written as]:
SundarFalam aanaya. SundarFalamaanaya.
[The 3 words are combined to form 2 or even 1 word by using Sandhi and Sanyoga.]
>>> these will be clear by examples.
Aparam ca [more…]
_________________________________________________________
Atra ‘Roman’ athavaa ‘Devanaagari’ lipi-prayogam sambhavam.
[One may use either Roman or Devanaagari script here.] <br/>
Sanskritam ‘Roman’ lipi-prayogkritwaa lekhitum paThitum ca pashyataam ‘AntarraasTreeya Bhojpuri eSkool’-asya ‘Prathamam Paatham’ www.google.com. <
[For reading and writing Sanskrit in Roman script one should look at the First Lesson of ‘‘International Bhojpuri eSkool” or "Prachalit Bhojpuri" given at www.google.com]
>>> Atra yatkincidlikhitamasti tasya anekaa: sootraa:, ata: paaThakaa: swayameva tezaam satyatam vidheyam.
[Whatever is written here that has various sources, therefore the readers may themselves consider the authenticity of the same.]
__________________________________________________
Iti [The end]
Mitram Sanskrit Dainikam 26.08.14
मित्रम् संस्कृत दैनिकम्
वार रवि सोम मंगल बुध बृहस्पति गुरू शुक्र शनि
चैत्र वैशाख ज्येष्ठ आषाढ़ श्रावण भाद्रपद भादो आश्विन कार्तिक अग्रहायण पुष माघ फ़ाल्गुन
वार रवि सोम मंगल बुध बृहस्पति गुरू शुक्र शनि चैत्र वैशाख ज्येष्ठ आषाढ़ श्रावण भाद्रपद भादो
आश्विन कार्तिक अग्रहायण पुष माघ फ़ाल्गुन
“मित्रम् Mitram” Sanskrit dainikam संस्कृत दैनिकम्
'Aangl-Sanskrit AntarrasTreeya dainik-eSamaacaar-Patram’,
'Anglo-Sanskrit International daily eNews Paper'.
Sri: 16.06.9114 मंगलवार: Mangalavaar: [26.08.2014 AD Tuesday .
Edition: 134.06.9114]
SrizTyaabda:1 972 949 019 Varzaat, athawaa Sri: 9019 Varzaat
[Since: 1919 AD by Acharya Pt Ambika Datta Sharma,
India's oldest Sanskrit Daily News paper.]
*** Visheza-Vaartaa: [Special News]:
** Bhaaratasya Bihaara Pradeshe adhunaa 'Jangala raajyam' aagamizyati, naapashyan Laalu rajyam poorvam!! Iti Bihaaram. Jaati-Paa`ti-Samoohaa: Bihaare 69% mataa: praaptawanta:.
** Bhaaratavarza: Vishve sarve deshesu unnata:, dwe roope yathaa:
[India is the most developed country of the World, in 2 Ways.]
[1] Bhaarata: vrihattama: Janatantra:, iti sarve kathyante.
[India is the largest Democratic country: all say.]
[2] Nirvaacan kaarye, 100 koTi matadaataa:, falam 48 horaayamev sampoor0Iam.
Vishve ke sampannam karoti etadmatadaanam!!!
[In Conducting Elections, 1 billion voters: Result announced within 48 h.
Who conducts such elections this way in the World!!!] .
Pasyataam SR-Adhaxasya nirvaacanasya ga0Ianaa katidine bhawati?
[Look, in how many days the counting of votes is completed in the election of US President.]
** Ekaanabhigya nawayuvakasya haste UP samaan vrihat praantasya Saasanam katham bhave~t, yat 5 anya praantaan samaanaasti? Ata: Uttar Pradeshasya 5 bhagam kara0Ieeyam.
[The command of a large Praant like UP equivalent to about 5 normal Praants of India, has gone to an inexperienced young Person or any body. Thus UP should be divided in 4 /5 parts.]
1. Afagaanistaan: [Afaghanistan]:
** Nav Afagaanistaan Adhyax: Sri: 22.06.9114 divase swa padagrahanam kara0Ieeyam..
[New Afghan President is to take office on September 2, 2014.]
** IEC 14516 matapatraan punaraawalokita:.
[ IEC say 14516 Ballot Papers are audited.]
** Sri: 01.04.9114 divase Afagaan deshe Adhyaxasya kincidhinsaa (~ 50 hataa:) evam aashaa saha Nirvaacanamabhavat yatra 130 Laxaat, 70 Lax janaa: matadaanam kritwanta:.
Adhyaxasya Pratyaasi: [Prsidencial Candidates]:
(1) Abdulla Abdulla, poorva Videsh Mantri.
(2) Asraf Ghaani Ahmadjaai, poorva Vitta Mantri.
** Pascim [The West]:
>1> Pascimi Shakuni Maatulaa: SR netritve samaye samaye vibhinna deshezu Mahaabhaarataan kurvanti:-
Anya deshe asthirataakarizyanti, swa swaarthasiddhi janya; yathaa Sjekoslovakiaa, Yugoslaaviyaa, Yukrena, Iraak, Libiaa, Siriyaa prabhriti: deshezu.
[The 'Shakuni Maternal Uncles of the Wests' lead by US start Mahabharats in many countries time and again:
to destabilize others for their own gains in Asia and Central Europe in countries like: Czeckolovakia, Yugoslaviya, Yukraine, Iraq, Lybia, Syria etc.] <1<
2. Iraak:[Iraq]:
Iraak deshe adhunaa US desha: IS janaanaam Vimaanen VizfoTakaa: paatayanti IS virodhe. Janaanaam upyogaay te khaadya-saamagrim ca paatayanti.
[US is bombarding IS and dropping food articles for the use.]
>1>... <1< Pashyataam etat cihne ca. [Look at this sign too]
*** Adya vayam "Saralikrit Sanskritam" paThizyaava:.
[From this day of 16th August 2014 after a day after the celebration of 68th Independence day of India (from the British with unique weapon of Satyagrah, Satya-Ahinsha first time in the World under the Leadership of Mahatma Gandhi), a new topic of "Sanskrit Lessons" is being started for benifits of the lovers of Sanskrit, which is not simply a language but is a "Treasure of Knowledge".]
Sanskrit PaaTha: -2 [Sanskrit Lesson - 2
1. Adhunaa anekaa: kathayanti yat Sanskritam saralam na taThaa puraatanam. Aam! Sanskritam puraatanam parantu saralam.
[Now a days it is said that Sanskrit is an ancient language and difficult to learn.]
Aadhunikam Sanskritam => Gyaanam
[Modern Sanskrit => Knowledge]
Lekhaka: Pt Dr Deva Dutta Sharmaa
[By: Pt Dr Deo Dutta Sharma]
Atra [Here and there in squire brackets English is written.] madhye yatra tatra Aangl-Bhaazaalikhitam asti.
1. Prakkathanam [Introduction]:
Vishve adhunaa Sanskritasya prayoge hraasyam. Sri: 9091 Varse Vishve sambhavatayaa 50 000 janaa: Sanskritam avadan, parantu Sri: 9101 Varshetu etat 14 000 abhavat. Katham? Socneeyam.
Sambhavata: iti kathanam yat ‘Sanskritam maatra ekam bhaazaa’ agyaanamev, yat etat ‘Gyaanasya bhan0Iaara:’.
Yat, prathama- axarasya gyaanen idam gyaayate, gamyataam www.scribd.com sthaane. Ataeva Devanaagari Lipi prathamam gyaatavyam Dwiteeya Anucchede.
[In the World the use of Sanskrit is reducing. In 1991AD possibly 50 000 persons were using Sanskrit but it reduced to 14 000 persons in 2001 AD.
Why? This is a matter of thinking.
Possibly due to ignorance, Sanskrit is considered simply as a language, where as it is a treasure of knowledge refer the book “Knowledge Beyond nano pico Technology” at www.scribd.com
This will be clear by learning the very 1st letter of Devanagari Script in which Sanskrit is normally written on the above link. Firstly we shall go to learn Devanagari Script in the next Paragraph-2.]
2. Prathamam Devanaagari Axara Gyaanam
[Learning Devanagari Letters, firstly]:
2.0 SanskritBhaazaayaa: Prthamam Axara: = ॐ 0o...
Anen anya nimnalikhitaAxaraan sampaaditaa:
Pa0IDitaa: kathitawanta: Axaram avinaazi. Ataeva aagamyataam Axara Dhaamezu.
[ An ‘Axara’ never perish. The 1st letter of Sanskrit, in Devanagari =
ॐ 0o...m
from which all other letters are formed which are shown below:]
2.1 Swaraa: 12 [vowels 12]
अ आ इ ई उ ऊ ए ऐ ओ औ अं अः
[a aa i ee u uu /oo e ae /ai o au an :/ah]
2.3 Vyanjanaa: 33 [Consonants 33]:
क ख ग घ ङ > Ka varga [Ka group]
[Ka kha ga gha n`] Spoken directly from vocal-cords.
च छ ज झ ञ > Ca varga [Cha group]
[c ch j jh n`] Tongue touches tip of mouth cavity above front teeth.
ट ठ ड ढ ण > Ta varga [Ta group]
[Ta Tha Da Dha 0Ia] Tip of the tongue touches top of mouth Cavity over its base.
त थ द ध न > ta varga [ta group]
[t tha da dha na] Toungue touches the junction of upper and lower teeth.
प फ ब भ म > pa varga [pa group]
[pa fa ba bha ma] Lips are opened after being closed.
य र ल व श ष स ह
ya ra la va / wa sha za sa ha
2.4 Vartani [consonants + vowel]: use of special symbols called 'matraa' for vowels combined with Consonants:
क का कि की कु कू के कै कं कः
[Ka kaa ki kee ku koo ke kai k’ ka:]
2. Kecan Sanyuktaaxaraa: [ Some composite letters]:
क्ष श्री त्र ट्र क्र सं स् म् म
xa Shri tra Tra kra s` s m ma
3. Kecan Vishez Vaartaa: [Some special points]:
3.1 Poor0Iaviraamasya sthaane: ‘.’ Iti Roman poor0Iaviramapi kara0Ieeyam sambhava:.
[Use of ‘.’ as full stop in Sanskrit is possible.]
3.2 Mahatvapoor0Ia Shabdasya prathamam axaram, ‘Roman Lipyaa:’ Vrihadaxare lekhaneeyam, vakyasya prathamaaxara: ca.
[To indicate the importance of a word, the word should be started with a Capital lette, as well as the sentence itself should start with a capital letter.]
3.3 For ‘Visarga’ sthaane ‘:’ sanketasya prayogam kara0Ieeyam, na tu 'ah'.
[ Use of ‘:’ for Visarga is preferred instead of 'ah'.]
3.4 For writing Devanaagari, D letters in‘Roman’ R, letters, see the following equivalence of D written in R:
(i) a, aa, i, ee, u, uu / oo, e, ai / ae, o, au, a`, a:
(ii) k, kh, g, gh, n`
(iii) c, ch, j, jh, i` or n``
(iv) T, Th, D, Dh, 0I
(v) t, th, d, dh, n
(vi) p, f, b, bh, m
(vii) y, r, l, v / w, sh, z, s, h
(viii) ri, ree, lri, lree
(ix) x, tra, gya / jna
(x) ~ after any letter makes its sound much longer like ‘Plyoot’ used in Sanskrit and Bhojpuri Languages..
4 Aparam ca [More]:
4.1. Vaidik Varszasya prayogam kara0Ieeyam; adhunaa Sri: 9114 Varsza: nyoone, asya poor0Ia roopamasti:
SrizTyaabda: 1 972 949 114.
[One should use Vedic Year which in short presently is Sri: 9114 <> 2014 AD;
and in full form Sriztyaabda: 1 972 949 114.
4.2. Sanskrite kecan anya bhaazaashabdaanam prayogam sambhavam.Yathaa:-
rel-yaanam [railway train], Nano, pico, femTo, m, km, 0, 1, 2, 3, 4 …, compyuTar, bajeT …
[Use of words in Sanskrit taken from some other language is possible as shown above.]
4.3. KampyuTarasya saamaanya ‘key boarde’ yat praavadhaanam asti, tasya prayogam kara0Ieeyam.
[Use of normal ‘key board’ of computer for writing Sanskrit in Roman script is possible.]
>>> Uparyuktapraavadhaanen Sanskritasya samvardhanam sambhavam.
[The development of Sanskrit may be possible with the use of what have been suggested above .]
5. Sanskritasya Samvardhane AtyadhikaMahatwapoor0Ia-Vicaaraa:
5.1 Ko~pi bhaazaa yatra tatra prayogena samvardhati, na tu kliztaSaahityen.
5.2 Abhigyaanshaakuntalam, Raghubansham, Shekspiar mahodayasya kritim adhunaa ke paThanti?
‘Praayogika` Bhaazaa` janaa: ‘Bhaazaa’ manyante, yen anekaan kaaryaa0Ii sampaadayante, yatha;
n Vyaapaara-kaaryaa0Ii [Business affairs],
dainik-kaaryaa0Ii [Day to Day work],
Vaigyaanik-kaaryaa0Ii [Scientific work],
Nyaayik-kaaryaa0Ii aadi[Judicial work etc]
5.3 Bhaarate UPA Saasanen Vidyaalaye Sanskrit paThan paaThanam swaicchikamakarot.
Ata: na ko~pi Sanskritam paThitumicchati Bhaarate.
Adhunaa Bhaarate Nutan NDA-Saasanam aagata:. Pashyataam adhunaa ki` karizyati.
>>> Anucchedaaan 1 - 5 janya pashyataam poorvaDivasasya PosTam. [For Paragraphs: 1 to 5, please refer previous Posts.]
6. Atha Saral SanskritaBhaazaa:
[Now Simple Shanskrit Language]:
6.1 > Sanskrite ko~pi Shabda: kutramapi gamizyati. Nimne udaahara0Iam:
[In Ssnskrit a word may be written at any place, only an adjective should preseed the respective noun or pronoun. An example is given below]:
Raama: aamram khaadati. = [Ram eats a mango.]
Aamram Raama: khaadati.
Khaadati Raama: aamram.
Raama: madhuram aamram khaadati. = [Ram eats a sweet mango.]
Raama: khaadati madhuram aamram.
Madhuram aamram khaadati Raama:. [all mean the same]
6.2 [Unlike English, in Sanskrit a verb is not essencial in present tense.]
Mama janani atra asti. = Mama janani atra.
6.3 [Making question (Inerrogative), or negative sentenses are very easy.
No need of positioning words, no adding 'do' etc as in
English.]:
Aham vidyaalayam gacchaami. = I go to the school.
Ki` aham vidyaalayam gacchaami? = Do I go to the school?
Aham vidyaalayam na gacchaami.= I do not go to the school.
Na gacchaami aham vidyaalayam. Vidyaalayam aham na gacchaami. >> [aal are ok. Isn't easy?]
6.4 Dhaatu Lingparivartane Sanskrite na parivartati.
[Just as in in English, the verbs do not change with Gender chanhe]
Raama: khaadati. Seetaa khaadati. [Ram eats. Sita eats.]
6.5 ShabdaRoopa: tathaa dhaatuRoopa:
[Declanation of Words and Verbs:
To indicate Number, Person and Case: Each Sanskrit word generally has 3*8 = 24 forms.
Similarly each Verb in Sanskrit has 9*10 = 90 forms.
Although these are formermed very methodically and very Scientifically, for a common man it makes the language very tough.
>> In view of this it is suggesyed to make optimumal use of Shabda-Roop by combining the words using:
(a) Sanyog: Simple combination of 2 or more words.
Falam aanay. = Falamaanay. [Please bring fruit.]
Griham aagaccha. = Grihamaagaccha. [Come to the house.]
(b) Sandhi: [Combining 2 or more words with certain changes. With the use of Caps for the 1st letter of each word, each word maintain its identity still forming a combined word.]
Pustaka + Aalaya = Pustakaalaya
[Look 1 'a' has vanished, due to Sandhji.]
(c) Samaas. [Compounding 2 words]\
Sundaram falam anaya. [Please bring nice fruit.]
Sundarafalam aanaya.
[Look how the 2 words 'Sundaram falam' = Sundarafalam are Compounded in to 1 word as Sundarafalam which can be also written as]:
SundarFalam aanaya. SundarFalamaanaya.
[The 3 words are combined to form 2 or even 1 word by using Sandhi and Sanyoga.]
>>> these will be clear by examples.
Aparam ca [more…]
_________________________________________________________
Atra ‘Roman’ athavaa ‘Devanaagari’ lipi-prayogam sambhavam.
[One may use either Roman or Devanaagari script here.] <br/>
Sanskritam ‘Roman’ lipi-prayogkritwaa lekhitum paThitum ca pashyataam ‘AntarraasTreeya Bhojpuri eSkool’-asya ‘Prathamam Paatham’ www.google.com. <
[For reading and writing Sanskrit in Roman script one should look at the First Lesson of ‘‘International Bhojpuri eSkool” or "Prachalit Bhojpuri" given at www.google.com]
>>> Atra yatkincidlikhitamasti tasya anekaa: sootraa:, ata: paaThakaa: swayameva tezaam satyatam vidheyam.
[Whatever is written here that has various sources, therefore the readers may themselves consider the authenticity of the same.]
__________________________________________________
Iti [The end]
Mitram Sanskrit Dainikam 26.08.14
मित्रम् संस्कृत दैनिकम्
वार रवि सोम मंगल बुध बृहस्पति गुरू शुक्र शनि
चैत्र वैशाख ज्येष्ठ आषाढ़ श्रावण भाद्रपद भादो आश्विन कार्तिक अग्रहायण पुष माघ फ़ाल्गुन
वार रवि सोम मंगल बुध बृहस्पति गुरू शुक्र शनि चैत्र वैशाख ज्येष्ठ आषाढ़ श्रावण भाद्रपद भादो
आश्विन कार्तिक अग्रहायण पुष माघ फ़ाल्गुन
No comments:
Post a Comment